Àá½Ã¸¸ ±â´Ù·Á ÁÖ¼¼¿ä. ·ÎµùÁßÀÔ´Ï´Ù.

I-PSS ±¹¹®¹ø¿ªÀÇ Å¸´ç¼º°ú ½Å·Úµµ Translation Validity and Reliability of I-PSS Korean Version

´ëÇѺñ´¢±â°úÇÐȸÁö 1996³â 37±Ç 6È£ p.659 ~ 665
¼Ò¼Ó »ó¼¼Á¤º¸
ÃÖÇзæ Á¤¿ì½Ä/½ÉºÀ¼®/±Ç¼º¿ø/È«¼ºÁØ/Á¤º´ÇÏ/¼ºµµÈ¯/À̹«»ó/¼ÛÀ縸

Abstract


Recently developed International Prostate Symptom Score(IK-PSS) is higdhly recommanded fro the evaluation of urinary symptoms in benign prostatic hyperplasia(BPH) and many linguitic translations have been made. English version of I-PSS was
translated
into Korean. Three groups of urologists and ordinary people participated for the translation and back-translation of I-PSS. A Korean version was finalzed and translation validity was assessed by a suvery with 48 English speaking Korean aged men.
Test-redtest reliability was confirmed by an anotehr questionnaire survey with 76 aged men. Translation of I-PSS into Korean was valid. The I-PSSA Korean version was internally consistent and sensitive as well as specific for the discrimination
of
symptomatic groups. Also test-retest reliability was acceptable.

Å°¿öµå

¿ø¹® ¹× ¸µÅ©¾Æ¿ô Á¤º¸

   

µîÀçÀú³Î Á¤º¸

KCI
KoreaMed
KAMS